olaszmamma

kalandozások,kóstolgatások,kacarászások és kámpicsorodások Itáliában

Új világörökségi helyszínek Olaszországban

2017. július 11. 12:45 - ricchiepoveri

Az UNESCO tegnapi, Krakkóban hozott döntése alapján két új olaszországi helyszín, az évszázados bükkerdők és a velencei védelmi célú épületek kerültek fel frissen az UNESCO Világörökségi listájára, így az olasz világörökség emlékeinek száma 53-ra emelkedett. Ezzel a számmal Olaszország könnyedén erősíti meg vezető pozícióját a világörökségi helyszínek számának tekintetében. Mindig is mondtam én, hogy Itália a szépség és a kultúra szuperhatalma.  Elismerésben részesült 2127 hektárnyi területen elterülő tíz, több évszázados bükkös erdő.

slide1.jpg

Palmanova, a csillagalakú erődváros

A velencei védelmi célokat szolgáló  épületek a 16. és 17. század között épültek,  és több országon ívelnek át, hiszen az egykori Velencei Köztársaság területén található struktúrákon jelenleg Olaszország, Horvátország és Montenegró is osztozik. Az épületek egy csaknem 1000 km hosszú képzeletbeli tengely mentén helyezkednek el, amely Lombardiától az Adria keleti végeiig húzódik. Ezek a védelmi rendszerek a maguk idejében abszolút úttörőnek számítottak, valamennyiüket a puskapor felfedezése után tervezték, és viszonylag nagy területen helyezkednek el. A párizsi székhelyű UNESCO döntése alapján, világörökség oltalma alatt áll majd közülük az olaszországi Bergamo, Palmanova, Peschiera del Garda, valamint a horvátországi Zadar és Sebenik, és a monetnegrói Kotor. A szuper hír, hogy Palmanova az észak-olasz Adria ismert üdülőhelyein nyaralóknak csak egy ugrás, és sokaknak már biztosan nem ismeretlen, Bergamóba és a Garda-tóra pedig pikkpakk elutazhatunk bármelyik fapados légitársasággal.

352909337_d551b7a2dc_o.jpg                                                                Peschiera del Garda

Bergamo velencei falai a város magasan fekvő óvárosi részét, a Cittá Alta-t veszik körül, és 1560. és1 588. között épültek. Több, mint hat km-en keresztül ölelik körbe a várost. Palmanova egy,  a velenceiek által 1593-ban tervezett erődváros, amelyet alakja miatt csillagvárosnak is szólítottak. Alapja kilencágú csillag, és 1960. óta olasz nemzeti műemlék. Peschiera Garda óvárosát szintén védőfal veszi körül , amely még a Mincio folyó természetes folyását is megváltoztatta.

2155151787_641faf7909_z.jpg                                                                      Bergamo falai

Ami a védett bükkerdőket illeti, Toszkánától Calabriáig találkozhatunk a több száz éves rengetegekkel, és szintén több ország osztozik az elismerésen , egész pontosan 12, közöttük Németország, Horvátország, Bulgária , Ukrajna és Spanyolország. Az olasz erdők szinte teljes mértékben természetvédelmi területeken, esetleg nemzeti parkokban találhatók.

29881608284_c1db4cd3df_z.jpg

                                                                  Bükkerdő Abruzzóban

Hogy hol van Olaszország többi 51 világörökségi helyszíne? Észak-Olaszországban erre, Közép-Olaszországban itt, Dél-Olaszországban pedig ezeken a helyeken keresgéljünk!

Szólj hozzá!

Filindeu, a világ legritkább tésztája

2017. július 09. 09:50 - ricchiepoveri

A családunkban most éppen minden Szardíniáról szól, eddig elég fárasztó volt ez az év, alig vártuk,hogy leeresszünk, és ezen a fantasztikus szigeten henyéljünk egy kicsit. Szardínia meseszép partjaira ma már özönlenek a nyaralók, a szárazföld belseje azonban a mai napi elég elszigetelt, és Európa néhány legősibb hagyományát őrzik erre.  A helyiek szárdul beszélnek, amely a modern nyelvek közül az, amelyik a legközelebb áll a latinhoz.  A nagymamák gyanús szemmel méregetik az ablakból erre ténfergő utazót, és Nuoro város egy szerény otthonában Paola Abrini a világ legritkább tésztafajtáját, a su filindeut készíti.

su-filindeu-2-600x400.jpg

Csupán két másik asszony van a világon, akik még tudják, hogy hogyan is készül: Paola unokahúga és sógornője, úgyhogy a filindeu titka családban marad. A filindeu  neve szó szerinti fordításban annyit tesz, hogy Isten cérnája, és eredetét homály fedi, az azonban bizonyos, hogy immár háromszáz éve csak az Abrini család nőtagjai készítik, és a titkát gondosan őrzik, és adják át a következő generációnak.

A legismertebb olasz tésztamárka a Barilla is felfigyelt a filindeura, és meg is látogatták a nuorói asszonyokat, remélve, hogy majd megvilágosodnak, és gépesíteni tudják a tészta gyártását, mindhiába. Sőt, jobbat mondok, még Jamie Oliver is erre járt,hogy ellesse a technikát, majd két óra dagasztás után inkább felemelte a fehér zászlót, és ivott inkább egy mirtuszlikőrt. Paola erre csak annyit mond, hogy semmi különös tudomány ne kell a filindeuhoz, a titok a kezeiben rejlik.

A su filindeu elkészítésekor a jól meghajtogatott és kinyújtott tésztát ujjbeggyel 256 tökéletesen egyforma szálra bontják és cérnavékonyságúra nyújtják egy kerek alakú keret segítségével. Annyira nehéz és időigényes munka ez, hogy a tradíció szerint csak az a zarándok kaphatott ebből  a tésztából, aki vagy gyalog vagy lóháton tette meg a 33 km-es utat Nuoróból Lula városába Szent Ferenc ünnepe alkalmával. 1500 zarándok etetéséhez nagyjából 50 kg tészta kell, ezt az asszony napi 5 óra munkával készíti egy hónapon keresztül. A tésztát a ragyogó szardíniai napsütés szárítja, ezután kerül dobozba, majd a zarándokok asztalára. A filindeut birkahúsból készült levessel fogyasztják, amelyet gazdagon meghintenek pecorino sajttal.

uid_14c7947238a_450_0.jpg

A filindeut a kihalás veszélyezteti, Paola asszony már helyi lányoknak is próbálta megtanítani, kevés sikerrel. Esetleg valaki bevállalja?

 

https://youtu.be/6ngj7YanPp8

1 komment

Irány Szardínia! Gyorskalauz Északhoz

2017. július 07. 09:51 - ricchiepoveri

Benne vagyunk nyakig a nyárban, sőt az én vakációmnak lassan vége is, de sokan vagytok, akik most indultok útnak, vagy még a kapkodós szervezésnél tartotok. Ha már kitaláltátok, hogy Szardíniára utaztok, akkor azért, ha pedig még nem döntöttetek, akkor azért görgessetek lejjebb.

Nem titok, hogy Szardínia régi szerelmem, ezt  már akkor is fejtegettem, amikor a helyi magyar orákulummal, Emesével beszélgettem. Eddig csak a sziget déli részén jártam, idén  Észak volt porondon.

img_20170628_120441-pano.jpg

Stintino, La Pelosa strand

Ha Magyarországról utaztok Szardíniára, akkor jó eséllyel Algheróba érkeztek repülővel, vagy Olbiába komppal. Nem árulok el nagy titkot azzal, hogy az utazás megszervezésének kardinális pontja a repjegy vagy a komp lefoglalása, mert főszezonban pofátlanul magasak az árak, akármelyiket is választjuk. Vegyétek figyelembe, hogy az olasz közösségi közlekedés nem egy leányálom már a félszigeten sem, a szigeten meg pláne  ne számítsatok jól kifundált vasúti vagy egyéb összeköttetésre a városok, látnivalók között.  Magyarul: létszükséglet az autó, úgyhogy vagy repülő+bérelt kocsi, vagy autó+komp kombóban gondolkodjatok.  A Szardíniára tartó kompok Genova, Piombino vagy Livorno kikötőjéből indulnak (azaz délebbről is, Civitavecchia, Nápoly, stb., de magyarországi kiindulóponttal azért ezek már elég nehézesek). A jegyeket a különböző társaságok a Moby, a Sardinia Ferries, a Tirrenia vagy a Grimaldi Lines honlapján foglalhatjátok.

img_20170702_204915_1.jpg

   Soha nem parkolnak olyan fegyelmezetten az olaszok,mint a kompra várva

A hajó indulás előtt kb. két órával illik  a kikötőben lenni, ahol szép katonás rendbe parkoltatnak le, hogy amikor befut a komp minél gyorsabban, adott sorrendben lehessen felmenni rá, és becentizni a kocsit a benti parkolóhelyére.  Ha éjszaka utaztok, foglaljatok kabint, ne  ezen az 50 eurón múljon az üdvösség. Sokan spórolnak a kabinnal, és a folyosókon leterített matracokon, a bár kanapéján kinyitott hálózsákon vagy a fedélzeti nyugágyakon alszanak…keleti kényelem, nyugati izgalom. A nappali  utat simán ki lehet bekkelni  a fedélzeten is, van medence, bár, étterem, shop, de az sem megvetendő, ha csak 8 órán keresztül bámuljuk a hajó nyomdokvizét.

Mi egy hétig voltunk a szigeten, és szinte semmire sem volt elég, egy nagyon kicsi szeletet tudtunk bejárni, főleg, mivel a strandolásra illik bőven időt hagyni.

A lehetőségek tárháza végtelen, Olbia kikötőjétől félórás autókázással már a Smaragdpart legmenőbb nyaralóhelyein, pédául Porto Cervón frusztrálhatjuk magunkat olyan yachtok között, amik nagyobbak, mint egy kisvárosi postahivatal, miközben a bevándorlók bőszen sepregetik a járdát.

Szardíniára elsősorban a meseszép tengerpartok miatt utazunk, ebből északon igazán nincs hiány, és a legismertebb partszakaszon, a Smaragparton kívül azért bőven van itt még csobbannivaló. Mondhatnám, hogy bárhol érdemes megállni egy pancsolásra. Olaszország egyik legszebb strandja a stintinói La Pelosa a sziget északnyugati sarkában kápráztat el , és nem szabad kihagyni, olyan színekben pompázik a tenger, amiket csak photoshoppal tuningolt fényképeken látunk, pedig ez a valóság. A Pelosa strandjára jó hamar érdemes indulni, június végén kilenc óra után már csak nagy nehezen lehet elég helyet találni a strandtörölközőnknek. A víz türkizkék, átlátszó, sekély….egy medence.

img_20170628_120728.jpg

La Pelosa elképesztő színei

 

Ha Stintinóig utazunk, nem fogjuk megbánni, ha a környék kevésbé felkapott partszakaszaira is benézünk, Le Saline és Ezzi Mannu is remek választás. Ez utóbbit gyakorlatilag csak a helyiek látogatják, csak mi vagyunk és a kristálytiszta tenger.

img_20170628_134127-pano.jpg

Hosszú, homokos partnak Marina di Sorso vagy Lu Bagnu strandjai felelnek meg, de ennél azért látunk szebbeket Olaszország más részein, nem ezekért utazunk nyolc órát  a hajóval.

Városok

ha lehetőségünk van rá, mindenképpen nézzünk szét Algheróban, ami Szardínia egyik legizgalmasabb városa, katalán nyelvi sziget, lakosai 22%-a beszéli a katalán helyi változatát, amelyet emiatt Olaszországban hivatalosan kisebbségi nyelvként ismernek el. Több helyen szaladhatunk bele katalán zászlóba, katalán nyelvű feliratokba. Lustábbak kisvonattal, sportosabbak gyalog vethetik bele magukat a város kacskaringós utcácskái és hangulatos terei felfedezésébe. Ne hagyjátok ki a tengerparti sétát a városfalak mentén!

 

img_20170702_150506.jpg

img_20170702_152507.jpg

img_20170702_115037.jpg

Szardínián igen magas a születéskor várható élettartam, Alghero óvárosának falait több helyen díszítik a száz évnél idősebb helyiek  képei. 

img_20170702_115436.jpg

Sassari

Sassari Szardínia második legnagyobb városa, egyetemi központ, egy igazi nagyváros, közponjából negyedórás autózással elérhető a tengerpart. Belvárosának jellegzetes, szűk utcái kellemes menedéket nyújtanak a tűző nyári napsugarak elől. Kihagyhatatlan a Piazza d’Italia és a Piazza Castello.

Olbia

Könnyen előfordulhat, hogy kompunk Olbiába érkezik, nyugodtan szánjunk rá pár órát. A kikötőhöz közeli archeológiai múzeum állandó gyűjteménye ingyenesen látogatható, a sétálóutcáról kissé letérve pedig meglátogathatjuk a város két legfontosabb templomát: a San Simpliciot és a színes kupolás San Paolót.

img_20170702_185809.jpg

img_20170702_192747_1.jpg

Együnk!

Olaszországban nehéz olyan konyhát találni, ami nem a fogunkra való, Szardínia sem különbözik ettől. Mivel igen elterjedt a juhtenyésztés, ezért minden sarkon finomabbnál finomabb juhsajtokba botlunk, amit előételként is szívesen fogyasztanak helyi mézzel vagy lekvárral. Mellé pane carasaut, papírvékonyságú tipikus szárd kenyeret fogyasztanak.

img_20170702_131139.jpg

A tésztaételek közül a legismertebb a malloreddus, olaszosabb nevén gnocchetti sardi, általában kolbászalapú szósszal felszolgálva. Minden szárd vacsora elmaradhatatlan első fogása.

img_20170701_194755.jpg

Ha nem vágyunk tésztára, az előétel után megkóstolhatjuk a zuppa gallurese nevű helyi ételt, amit leginkább a lasagnehoz tudnék hasonlítani azzal, hogy itt tésztának hűlt helye sincs, a rétegeit kenyérszeletek alkotják.

img_20170701_194750.jpg

Húsaik mellet nem lehet elmenni anélkül, hogy megemlítenénk a porceddut, a sült szopós malacot. A megfelelő szakértelemmel sütött malachoz kés sem kell, elolvad az ember szájában.

img_20170701_195221.jpg

Édességnek itt a seadas, egy ricottával tötlött, olajban kisütött, mézzel nyakonöntött ravioli. Egy darab kb. ezer kalória, és mennyei. Nem csak Szardínia, de Olaszország egyik legjobb édessége.

14741662355_423962ab46_o_1.jpg

Csomagoljatok, kompozzatok, repüljetek! Vigyázat  függőségveszély!

4 komment

Olasz nyelvi nagyokos

2017. június 17. 15:07 - ricchiepoveri

Nem csak Olaszország, de az olasz nyelv is imádnivaló, nincs ennél dallamosabb a világon, semmilyen másik nyelven nem lehet ilyen pompásan udvarolni, szerelmeskedni, káromkodni (rendben, ebben azért a magyar is eléggé élen jár), az olaszok akkor is énekelnek, ha épp számlát fizetnek be  a postán. A nyelv egyike azoknak a dolgoknak, ami miatt imádok Olaszországban élni.  Itt van tehát egy pár csemege az olasz nyelvről. Mivel a gyerek sikeresen befejezte az olasz iskola első osztályát, így már én is túl vagyok egy tanévnyi házi feladaton, egy csomó érdekes nyelvi szabályt is megtanultam a csimotával együtt.

5224368130_d364364b29_b.jpg

1.A nyelv, amit ma olaszként ismerünk, a 13. századi toszkán , egészen pontosan firenzei nyelvből származik. Évszázados viták  során döntöttek arról a nyelvészek, hogy a számtalan dialektus közül ezt sztenderdizálják. Ebben természetesen hatalmas szerepet játszott Firenze gazdasági és kulturális jelentősége, különösen Dante, Petrarca és Boccaccio munkássága, valamint Pietro Bembo firenzei nyelvi kézikönyve.

27295557320_17a692d173_z.jpg

2. Ha már a dialektusoknál tartunk:  a dialektus talán nem is a legmegfelelőbb kifejezés ezekre a regionális nyelvjárásokra, hiszen ezek tulajdonképpen nyelvek, melyek a latinból alakultak ki, amikor még a félsziget egységes nyelve senkiben fel sem merült.

3. Olaszországban rengeteg a dialektus, a legelterjedtebb a nápolyi, amit ötmillióan beszélnek, a legkevesebben, ezren a horvát dialektust beszélik Molisében (lingua croata molisana).

4. Az olasz hivatalos nyelv Olaszországban, Svájcban, a Vatikánban, San Marinóban  és a Máltai lovagrendben

5. Elismert nemzetiségi nyelv Szlovéniában, Horvátországban és Brazíliában.

6. Az egységes olasz állam megalakulásakor, 1861-ban a lakosságnak csak alig 2,5 %-a beszélte a nyelvet, a túlnyomó többség dialektusban kommunikált.  Mára pusztán 5%- a beszéli elsősorban a dialektust.

7. Az első olasz nyelvű regény Alessandro Manzoni Jegyesek (I Promessi Sposi) című könyve, ami az örök kötelező olvasmány. Manzoni évekig írta könyvet, és csak a javításával, lektorálásával négy évet töltött el, miután Firenzében megfelelő szinten elsajátította az olaszt (Manzoni egyébként milánói).

2307832283_9fbdd4bc79_b.jpg

8. Az olasz nyelv egységessét az  Accademia della Crusca őrzi vigyázó szemekkel. Hol máshol is székelhetne , mint Firenzében?

9.  Az olasznak van néhány igazán közeli rokona: a szókincse 89%-ban a franciával, 88%-ban a katalánnal, 85%-ban a szárddal, 82%-ban a spanyollal és a portugállal, 77%-ban a románal osztozik.

10. Az olasz a negyedik leginább tanult nyelv a világon, ami igazán figyelemre méltó, tekintettel az ország méretére.

11. A leghosszabb olasz szó a 'precipitevolissimevolmente' , aminek jelentése nagyon gyorsan.

12. Két szóban van nyolc egymást követő magánhangzó : cuoiaiuolo és ghiaiaiuolo (az első a bőrdíszművesre, vagy legalábbis olyan személyre utal, aki bőrt dolgoz fel, a második ugyanígy, kaviccsal dolgozó emberre utal) .

13. A legtöbb- négy - egymást követő mássalhangzó a  substrato (szubsztrát), sanscrito'(szanszkrit), inscritto (bevésett, feljegyzett) instradare (haladni az úton) szavakban található.

14. Az olaszok imádják a hosszú mássalhangzókat, de hosszú "q" gyakorlatilag egy szóban sincs. Kivétel ez alól a "soqquadro" (zűrzavar, káosz).

27837243511_80ad2106ab_k.jpg

15. Komolyan mondtam, hogy az olasz nyelv imádja megduplázni a mássalhangzókat, ettől is lesz olyan pörgősen dallamos. Hát milyen jó már kimondani azt, hogy   "appallottolare" (pattog a labda) vagy "disseppellire" (kiásni valamit).

16. Az egyetlen szón belül legtöbbször előforduló betű  az "i", ami mind az  'indivisibilissimi' (elválaszthatatlanok) és az 'indistinguibilissimi' (megkülönböztethetetlenek) szavakban nyolcszor szerepel.

17. Az "aiuole" (virágágyások) szóban az olasz ábécé valamennyi magánhangzója szerepel. Rajtuk kívül pedig semmi más, és azok sem ismétlődnek!!

Tanuljatok olaszul! Jót tesz szívnek-léleknek!

5138777357_a6ebd8b4a3_o.png

Szólj hozzá!

P, mint Piazza, azaz Olaszország legszebb terei

2017. május 24. 14:59 - ricchiepoveri

Amikor annak idején az olasz élet ábécéjéről írtam,  a P-hez a pastát rendeltem, ami természetesen abszolút helytálló, de hogyan lehetne megtagadni ezt a kiemelten fontos szerepet az olasz élet olyan megkerülhetetlen helyszínétól,mint a Piazza?

A piazza, sőt a Piazza, a tér, minden olasz város, falu, község nélkülözhetetlen tényezője. Kollektív tudatunkban élénken élnek olyan képek, amelyeken a falu öregei kiülnek a térre a padra és egész nap ott ízlelgetik a híreket, figyelik a munkába, boltba, iskolába sietőket, akik közül egyesek megállnak egy pár érdeklődő szóra. A téren sétálgatunk, amikor vasárnap délután elnyalunk egy fagyit, ide pakol ki szombaton a piac, itt tartják a nyáresti koncerteket, itt randizunk, itt flörtölnek a tinédzserek gimi után.

Nem csoda hát, ha Olaszország tele van szebbnél szebb piazzákkal, hiszen meg kell adni a módját, ha egyszer ez a város nappalija, tisztességes körülmények között kell fogadni a vendégeket.

Hogy melyik olasz tereket szeretem én a legjobban? Mindet. Ha választanom kellene, akkor mégis ezek lennének azok, amiket kötelezővé tennék:

Piazza di Santa Maria in Trastevere (Róma) : Róma tele van fantasztikus terekkel. A Piazza Navonát, Piazza di Spagnát, a San Pietrót nem kell bemutatni senkinek. Csodálatosak, hatalmasak, felemelőek, de a római kedvencem mégsem a “nagyok” közül kerül ki. Az ízig-vérig római hangulatú Trastevere negyed főtere a Santa Maria, közepén Bramante szökőkútjával remek gyülekezőhely a környék éttermeibe, kocsmáiba indulóknak.

9370566286_d636849483_b.jpg

 

Piazza San Carlo (Torinó): nagy szerelmem, Torinó rengeteg lenyűgöző térrel dicsekedhet, a Pó partjén épült Piazza Vittorio Venetótól a Királyi Palotának otthont adó Piazza Castellóig, de a nagy kedvencem mégis az elegáns Piazza San Carlo, amely a város egyik legfontosabb artériáját, a Via Roma bevásárlóutcát szakítja félbe, hogy két designer táska között beülhessünk egy aperol spritzre valamelyik bárba. A tér közepén – naná- lovasszobor,  a déli oldalán pedi két ikertemplom.

5121356702_7fd34b740a_o.jpg

Piazza del Campo (Siena): a kagylóalakú tér az egész világon egyedülálló, tökéletes helyszín a megpihenésre egy sienai városnézés során. Órákig el lehet itt ücsörögni a tömeget bámulva. Kihagyhatatlan élmény az évente kétszer itt megrendezett lovasverseny, a Palio.

6416813_8fbe5e4ef5_b.jpg

Piazza Duomo (Lecce): Imádom Pugliát, úgyhogy nem tehettem meg vele, hogy legalább egy terét ne rakjam fel a listára, és nyilván az olasz barokk fővárosárta esett a választásom. A leccei Piazza del Duomo különlegességét az adja, hogy egyike Olaszország ún. zárt tereinek, amit valaha éjszakára valóban le lehetett zárni, se ki, se be.

28884028383_067d5ff58c_z.jpg

Piazzale Michelangelo (Firenze): ez a tér speciel nem különleges építészeti megoldásai miatt áll közel a Firenzébe látogatók szívéhez, hanem az innen elénk táruló hihetetlen kilátás miatt. Kötelező innen pár képet elkattintani, nem véletlen, hogy a legtöbb firenzei képeslapot is innen fotózták.

27295557320_17a692d173_z.jpg

Piazza Plebiscito (Nápoly) : Olaszország egyik legnagyobb tere, ezért gyakran ad otthon, koncerteknek, tömeges rendezvényeknek.  A teret olyan fontos épületek ölelik körül, mint a San Francesco di Paola Bazilika, a Királyi Palota, a Prefektúra palotája és a Palazzo Salerno.

118888878_214c2665b0_b.jpg

Piazzetta (Capri) : Capri mindenhol feltűnik: akár nápolyi hétvégéről, akár Olaszország fehér városairól beszélünk, megjelenik a színen. Naná, hogy nem marad ki a terek kapcsán sem. Capri város legismertebb, és talán legtöbbet fényképezett helyszíne a Piazzetta, amelynek anyakönyvezett neve  Piazza Umberto 1, és amelyen a szigeten járva bizonyosan megállunk egy kávéra (itt nem él az egy kávé egy euró szabály!) vagy egy fotóra a fantasztikus kilátással.

capri_1.jpg

Piazza Unitá d’Italia (Trieszt): a szívem csücske Trieszt, nem gyúzöm hangsúlyozni. A Piazza Unitá d’Italia Európa legnagyobb tengerre néző tere, ami 1955 óta viseli, ezt az olasz egységre utaló nevet, hiszen Triesztet ekkor csatolták végleg Olaszországhoz. A Piazza a Monarchia legszebb arcát idézi, bámulatos palotákkal. A városháza az Adriai-tengerrel szemez a téren.

32205079940_e5ca21ee8a_b.jpg

 

 

Piazza Maggiore (Bologna)

A bolognaiak találkahelye az 1200-as években született, és főszerepét  a mai napig megőrizte. Itt áll Bologna egyik jelképe, a Neptunusz-szobor, és a Bologna patrónusának szentelt San Petronio bazilika.

118873273_6ef9ab7d04_b.jpg

Piazza San Marco (Velence) : Velence önmagában  a csoda, még minidg fel nem foghatom, hogy annak idején hogyan tudták felépíteni ezt a tökéletes mesevárost. A Szent Márk  tér Velence egyetlen olyan közterülete, ami a  piazza – címet viseli, a város összes többi tere campo néven fut. A teret a Szent Márk székesegyház alapításakor, még a IX. században kezdték el építeni, nem kell különösen ecsetelni, hogy mennyire pazar a bizánci stílusú templom által szolgáltatott háttér, a kilátással a tengerre, a kávéházak teraszai, és hát….az elmaradhatatlan galambok összessége.

2192209803_faf5169118_b.jpg

Szólj hozzá!

Rómában tégy úgy, mint a rómaiak, azaz olasz stílusgyakorlatok

2017. április 25. 14:35 - ricchiepoveri

Itáliában jártadkor, ha nem akarsz tapasztalatlan Olaszország-járónak, kezdő turistának tűnni - még ha az is vagy - nem árt felvértezni magad némi alapismerettel már ami a helyiek mindennapos szokásait illeti. Itt van némi segítség ahhoz, hogy ne üvöltsön Rólad mérföldekről, hogy most szálltál le a repülőről.

5494835003_17247e21b9_b.jpg

  1. A kávé: ezt nem lehet eléggé hangsúlyozni. Cappuccino, tejeskávé, és egyéb szelídített darabok csak a reggelihez megengedhetők, ebéd után a kávé az kávé: eszpresszó, forrón, feketén, bivalyerősen. Egy olasz soha nem rendelne úgy cappuccinót, hogy a gyomrában már van egy adag paradicsomos tészta. A kávéfogyasztás szigorú szabályairól bővebben itt olvashatsz.

7196713704_607b3d285d_h.jpg

2. Étkezzünk: míg bárhol máshol a világon egy tányér tészta elmegy egy étkezésnek, addig az olaszok egy adag carbonara után csak legyintenek, hogy jaj de jó, megvolt az első fogás, kérem a következőt. Az köztudott, hogy az olaszok nem leveseznek, de esznek vagy három fogást, szigorú szabályok szerint. Antipasto (előétel), primo (az első fogás, mi rendszerint tészta vagy rizs), secondo (a  második fogás, általában hús vagy hal). Az olasz ebédszünet a mukahelyen is legalább egy órás, mert az étkezésnek meg kell adni a módját, és rendesen ki kell kapcsolni a robotból, nem csak kutyafuttában bekapni valamit két akta között. Ja, és nincs folyamatos etetés. Az éttermek ebéd-és vacsoraidőben tartanak nyitva, délután négykor senki nem fogja nekünk hadba állítani a szakácsot.

10382723245_6cb1704130_o.jpg

3. Borravaló: ha már szépen megebédeltünk, kérjük a számlát. A legtöbb olasz étteremben a számlán külön pont a szervízdíj, úgyhogy borravalót adni, meg számolgatni a 10%-okat egyáltalán nem szokás, és ez nem csak a vendéglátóiparra jellemző: sem a taxis, sem a fodrász nem várja el, hogy nála maradjon némi visszajáró.

3580222462_9c051d79c9_b.jpg4. Intsd le a buszt: ha nagyvárosban jársz. és tömegközlekedni kényszerülsz, ne felejtds el, hogy a buszmegálló az csak egy opció. Ha a busz érkezésekor nem inted azt le, nem fog megállni, és várhatod a következőt.

7530879418_de3b0d5a4a_o-1024x682.jpg

5.Cipővel a nappaliban: egész nap gumicsizmában pácolódott a lábad? Kilóg a nagylábujjad  a zokniból? Rá se ránts! Az olaszoknál nem szokás vendégségben levenni a cipőt, be lehet trappolni a nappali közepére az utcai tipegőnkbe, senki nem fog utánunk szaladni ikeás vendégmamuszt ránkerőltetve.

6. Délutáni pihenő: ne lepődjünk meg túlsásgosan, ha kisebb üzletek, szolgáltató egységek pihit tartanak. Különösen kisebb városokban teljesen természetes ha egy bolt egy körül bezár és majd csak négy, esetleg fél öt körül nyit ki újra.

7915988692_769650c1b9_o.jpg

7.Öltözzünk jól! Nincs mit tenni, az olaszoknak olyan veleszületett stílusérzéke van, amitől még a legegyszerűbb vidéki háziasszony is dívának tűnik. Nagyon jól öltözködnek, csinosak, kihúzott háttal járnak, még a sarki közértbe sem ugranak le melegítőben vagy zilált hajjal.

8203444597_572d6a99a4_h.jpg

8.Igyunk! Az olaszoknak remek boraik vannak gyakorlatilag mind a húsz régióban, vétek lenne nem kóstolgatni ezeket. Az olaszok is szeretnek muka után beülni egy italra, aperitívózni, de ismeretlen számukra a "több órán át egy kocsmában ülni és folyamatosan szeszelni" intézménye. Ahol boros-vagy bármilyen alkoholos pohár van, ott tányér is van, akármilyen kicsi is legyen az. Ha iszunk, akkor eszünk is, a cél nem a sárga föld, hanem az ízlelés és a társaság.

8979640940_93a22442ae_k-1003x1024.jpg

Szólj hozzá!

Mosogatjuk a kotyogóst?

2017. március 20. 11:29 - ricchiepoveri

Hogy mennyire fontos intézmény Olaszországban a kávézás, azt már többször pedzegettem.  Nem meglepő az sem, hogy külön iskolákba rendeződnek a kotyogós mosogatásának hívei és ellenlábasai. (arról ne is beszéljünk, hogy megoszlanak a vélemények a kotyogós-kapszulás törésvonal mentén is, én praktikus szempontokból a kotyogóst szeretem, van elég hulladék a világon a apszulák nélkül is.)  A mosogatás ellenzői -komolyan-  azzal érvelnek, hogy a kávéfőző jobban megőrzi a kávé aromáját, ha nem sikáljuk. Ez valójában csak városi legenda. Bár igaz, hogy megmaradnak az aromák a mokában, de az inkább az égett mellékízt fogja fokozni.

4050073347625ae7fa2o.jpg

A kotyogóst tehát mosogatjuk, hogy megakadályozzuk a kávé gyártása közben képződött zsírok és olajok túl sokáig érintkezzenek a kedvenc kávéfőzőnk falával, hiszen, ha nem távolítjuk el ezeket időben, akkor a beinduló oxidációs folyamat következtében a kávézás szakrális élményét kellemetlen szagok és ízek tehetik taccsra.  

Bizony, minél alaposabban mossuk el kedvenc kotyogósunkat, annál jobban meghálálja majd azt, és engedi szabadjára a benne készülő espresso minden aromáját. Akkor hát jöjjön a tudomány: hogyan is kell elmosni a kávéfőzőt, hogy az utána a lehető éegfinomabb kávét ontsa magából? Természetesen minden használat után mosogatóban lenne a helye, hogy ne legyen elég ideje a felesleges kosznak megragadnia rajta. A mosogatógép nyilván Isten elleni vétek, úgyhogy dobjuk csak a csapba. Az ideális kotyogós- mosogatószer (mert ilyen is van): természetes alapanyagokból készült , pH semleges zsíroldó, lehetőleg illatanyagok nélkül, hogy azok ne keveredjenek a kávé illatával.37890839591b6a220f42o.jpg

A kávéfőzőt darabjaira szedve mossuk el, és nem is rakjuk össze addig, amíg ezek tökéletesen meg nem száradtak. A mindennapos  tisztítást végezzük  langyos folyóvíz alatt, de a mosogatószert mellőzzük. az alaposabb tisztításhoz rakjuk a tartályba szódabikarbóna és víz keverékét, és főzzük le, majd egy párszor főzzük csak át vízzel, és kész, mindent megtettünk a lehető legjobb kávé-élmény érdekében.

20170311_220038543_ios.jpg

 

6 komment

Filmek, amiktől csomagolsz, és Olaszországba indulsz

2017. március 09. 09:39 - ricchiepoveri

Olaszország pöpec filmforgatási helszín is, és rengeteg olyan film akad, amelybe elég belekukkantani ahhoz, hogy az ember lekapja a bőröndöt a szekrény tetejéről, befoglaljon egy fapadost Rómába, Nápolyba, Bariba, akárhová a Csizmában. Itt most olyan mozikat idézek fel, amelyek lehet, hogy nem feltétlenül a filmművészet maradandó alkotásai (bár akad közöttük olyan is), viszont remekül megragadják az olasz életérzést, vagy legalábbis azt, amilyennek azt elképzeljük, esetleg szuper megvilágításba helyezik a tájat.  Nézzük.

  1. Sapore di mare /A tenger zamata (úti cél : Rimini) : emlékszem, hogy gimnazista voltam amikor elcsíptem otthon  a tévében, és utána még éveken keresztül meggyőződésem volt, hogy a hatvanas évek Riminijében volt a világon legjobb élni. Fiatalság, bolondság. barátság, szerelem, tenger és gagyi olasz macskazene.

2. Mine vaganti/Szerelem, pasta , tenger  (úti cél: Puglia) : A cím magyar fordítása vért kíván, már az olvasásától is kiver a hideg veríték. Ferzan Özpetek filmje viszont rendkívül szórakoztató. Középpontjában egy salentói tésztagyáros család , egy homoszexualitását bevallani készülő fiú, tudálékos nagymama Gallipoli meg Otranto tengerpartja.

 3. A tehetséges Mr. Ripley (úti cél: Velence, Róma, Procida, Monte Argentario): nem nagyon kell bemuttani, mindneki látta, Olaszország imádóknak kötelező darab, hiszen a címszereplő elkényeztetett amerikai aranyifjú hol máshol is éltené az édes életet, mint Itália legkülönbözőbb szegleteiben? Az ismert római, nápolyi és velencei színhelyek mellett főszerepet kap a Nápolyi-öböl Capri és Ischia mellett azelőtt kevésbé felkapott  kis szigete, Procida, ami a filmben Mongibellóként tűnik fel, és ami hatalmas lökést adott az itteni idegenforgalomnak.

4. Maléna (úti cél: Siracusa, Szicília) : Tornatorénak ennél jobb filmjei is akadnak, de a Malénával olyan szépen szerenádozik Monica Bellucci mellett Siracusa városának is, hogy nem lehetett lehagyni a listáról. Bellucci csodálatosan, tökéletesen kihúzott háttal, lesütött szemekkel vonul Siracusa utcáin, a főtéren, a tengerparton a film kb. 80%-ban.

5. Inferno (úti cél: Firenze) egész friss darab ez. Toszkánából nem volt kedvem a Napsütötte Toszkánát iderakni, bér eléggé adja magát, nézzünk inkább egy kevésbé romantikus darabot, ezt a Dan Brown adaptációt, amelyben Firenze  mutatja meg sötét és titokzatos arcát.

6. Neruda postása /Il postino (úti cél Lampedusa, Salina és Procida szigetei): oh végre egy film, amiben a helyszínen kívül a  történet is rettenetesen cuki, a bámulatos chilei költő, Pablo Neruda és az együgyű postás, Mario furcsa barátságának története ez. A Neruda postását három csodaszép olasz szigeten, LAmpedusán, Salinén,  illetve A tehetséges Mr. Ripleyből már ismerős Procidán forgatták.  A postást alakító Massimo Troisi, az egyik legnagyobb olasz színész, aki a film forgatásának vége után 12 órával halt meg.

7. Levelek Júliának/Letters to Juliet (úti cél: Verona): közhelyszótár filmvásznon, de végre Verona is helyet kap egy csöpögős amerikai filmben, nem csak állandóan Toszkána, bár aztán persze ez utóbbi sem maradhat el ebből a filmből sem.  Levelek Júliának és Júliától, elhanyagolt lány, vonzó idegen,aréna és szárba szökkenő szerelem.

8. A nagy szépség/La Grande Bellezza ( úti cél : Róma): tá-tá-tá-tá-tá. A Grande bellezza tökéletes reklámfilm Rómának, az olasz idegenforgalmi hivatal iméba foglalhatja  a rendező, Sorrentino nevét, minden kockája egy külön szerelmi vallomás a fővárosnak, amelyet olyan bohémnek és mondénnak fest le, ahogyan Fellini óta ez senki másnak nem sikerült. Mintha az itteni élet csak tetőteraszokon tartott koktélpartikból, pezsgőből és campariból állna.

9. Mélyvörös/ Profondo Rosso (úti cél Torino): nem hagyhattam ki házam táját sem a listáról, és nem tudtam megállni, hogy az egyik kedvenc filmemet hozsannázzam. A Mélyvörös a giallo stílusának tökéletes képviselője, borzongató elemek, halott madarak, médiumok, mondóka, paráztatós kisgyerek, diszfunkcionális család Torinó utcáin.

No, beszállókártya kinyomtatva?

Szólj hozzá!

Krisztus a mélyben-nagy levegőt!

2017. március 02. 09:33 - ricchiepoveri

A Colosseumot, Rialtót, a Pitti-palotát vagy a milánói dómot mindenki ismeri, de Olaszország tele van olyan rejtett - jelen esetben tényleg- kincsekkel, amik kevéssé ismertek, de vannak ugyanolyan elképesztőek, mint az előbb felsoroltak, csak egy kis marketing hiányzik nekik. Hát hadd szóljon!

A ligúriai San Fruttuoso-öböl mellett, 15 méter mélyen a tengerfenéken tekint az ég felé a Cristo degli abissi, azaz a mélységek Krisztusa bronzszobra.  Az öböl két meseszép kisváros, Portofino és Camogli között fekszik, tehát a szobor nem esik ki túlságosan a turisták  által látogatott útvonalaktól, csak hát nincs annyira szem előtt...

425702776_beda86e349_o.jpg

A szobor ötlete Duilio Marcant, egy genovai búvár agyában fogant meg, miután barátja, Dario Gonzatti egy merülés során életét vesztette, így helyezték el a szobrot a mélybe 1954. augusztus 29-én.

Guido Galletti szobrászművész alkotása  két és fél méter magas, az elkészítéséhez szükséges bronzot érmek, hajóalkatrészek, és harangok összeolvasztásából nyerték. Elhelyezésében az olasz haditengerészet segített. Krisztus az ég felé tekint, karjait a béke jegyében tárja ki.

3159115524_b12931f06c_b.jpg

A szobor 2003-ban átesett egy nagygenerálon, amelynek során visszaillesztették Krisztus kezét, amelyet egy hajó vasmacskája szakított le róla.

A mélységek Krisztusa a bátrak számára látogatható, az itt szervezett merülések a ligúr partszakasz leghíresebb kirándulásai, amelyek az évek során meglehetősen felkapottá váltak, hiszen maga a merülés állítólag nem túl megterhelő, viszonylag "sekély" (hát kinek mi) itt a víz, nem szükséges hozzá különösebb felkészülés, csak a helyi erők kísérete kötelező.

No gyerekek, itt a tavasz, jön a nyár, lehet menni múzeumozni a víz alá! Ha pedig nem lenne elég kecsegtető, esetleg hiányzik a kalandvágy, a szobor másolata megtekinthető az öbölben található kápolnában.

 

3159114532_79bd3df0e8_b.jpg

 

Szólj hozzá!

Olaszország streetfood mennyország (is)

2016. október 10. 10:32 - ricchiepoveri

Streetfood mindig is létezett, csak kevésbé volt felkapott, mint ma, és nem öltönyös-nyakkendős managerek szája szélén folyt a zsír a papírból ebédszünetben, hanem szorgos szakik kapták be gyorsan két kiszállás között. Olaszország bővelkedik ezekben az egykor szegényes ételnek számító csemegékben, amelyek ma sokadvirágzásukat élik, és elhihetitek, hogy nem csupán a pizzaszeleteket, hanem sok egyebet is falhatunk ha olasz utcai kajálásra vágyunk.  Természetesen ebből is minden régiónak megvan a maga kedvence, íme egy lista a legismertebbekről.

 

10) Pane e panelle 

Igazi szicíliai csemege, legjobb eséllyel Palermo utcáin futhatunk bele. A szezámmagos zsemlébe olajban sült, csicseriborsólisztból készült lepényt tesznek (gyakorlatilag egy sült farinátát), és a fogyókúra jegyében gyakran burgonyakrokettel körítik.

7472254486_1dec69497d_o.jpg

9) Bombetta 

Vegetáriánusok takarják el a szemüket. A bombetta sertés-esetleg marhahúsból készült, szalonnával töltött, esetleg abba tekert göngyölt hús, benne caciocavallo sajttal. Sórnivalóan finom. egész Pugliában összefuthatunk vele, különösen Martina Francában, Cisterninoban, Locorotondoban és Alberobelloban népszerű.

 csm_crop_43_bombettapag_117_bombetta_07_674a1da24a.jpg

8) Panissa

Jellegzetes ligúr étel. Ugyanazokból a hozzávalókból készül, mint a farianata, csak az olívaolajat nélkülözi. A csicseriliszt masszát felkockázzák és hidegen vagy langyosan tálalják olajjal, hagymával és citrommal.

panissa_savona_head.jpg

7) Lampredotto

Képviselje hát magát Toszkána is ezzel a vérbeli firenzei szendviccsel. Dante kései leszármazottai marhagyomorral  megpakolt szendvis. Aki nagyon húzza a száját, az gondoljon a pacalra. A gyomrot paradicsommal, hagymával, zellerrel és petrezselyemmel megfőzik, feldrabolják, és zöld szósszal buciba teszik, majd harapják.

 

29657917295_e1509c86db_o.jpg

6) Sgagliozze

Még a magyar konyhára mondják azt, hogy nehéz, amikor az olaszok is áldoznak bőven az olajban sütés oltárán, anél inkébb minél délebbre megyünk. A sgagliozze Bari kihagyhatatlan csemegéje, ami olajban sült polenta (puliszka). Forrón, sóval meghintve kínálják.

sgagliozze_bari_street_food.jpg

5) Pani câ meusa

Palermó utcáit koptatod épp, rádtört a farkaséhség és nem tudod, hogy mit egyél Egy szendvicset. Léppel. Igen. Ebbe a jellegzetes palermói, szezámmagos, puha zsemlével készült szendvicsbe lép-,máj – és tüdődarabokat raknak, ha esetleg nem lenne elég sajttal vagy ricottával egészítik ki.

14395432116_302b9b86fb_k.jpg

4) Frittatina di pasta 

Eredeti nápolyi recept, . Vegyetek némi bucatini tésztét, besamellt, főtt sonkéát, zöldborsót, dolgozzátok össze, és süssétek ki. Olajban persze.  A nápolyiak előételként eszik pizza előtt, nehogy véletlenül ne jöjjön meg az étvágyuk.

11311166_101406836864305_203741668_n.jpg

 

3) Arancini di riso

Már megint Szicíliában vagyunk. Ez a csodás sziget nem hagyja abba gyomrunk kényeztetését. Itt született a világ egyik legismertebb street foodja, az arancino. Az arancino rizsből készült gombóc, amelyet raguval vagy sajttal és sonkával töltenek meg, bepaníroznak és kisütnek.  Mennyei és mára már egész Olaszországban falható.

20977418512_bc1a2fe5a2_k.jpg

2) Arrosticini 

Ezek a fincsi  saslikok Abruzzóbó jönnek, és gyakorlatilag egyet jelentenek ennek a régiónak a gasztronómiájával, vagy ha ennyire nem is komoly a helyzet, de az biztos, hogy ez a legismertebb ételük. Az arrosticini birkahúsból készül, és nem több annál, aminek látszik, de az pont elég arra, hogy ájulásig tömjük magunkat belőle.

19920926333_26ce58831b_o.jpg

1) Focaccia di Recco

Úgy látszik, hogy Ligúria és Szicília megkerülhetetlen, ha az ember valamit gyorsan akar bekapni egy mókuskerékből ki-be ugrálós hétköznapon, hiszen a Focaccia di Reccot szintén Ligúriának köszünhetjük. Nem vastag kelt tésztára kell itt gondolnunk, ne tévesszen meg a neve. A focaccia di Recco két nagyon vékony lisztből és olívaolajból készült, élesztő nélküli tésztarétegből áll, ami közé stracchino sajtot tesznek. A sajt pazarul felolvad a focacciaszeletek között,és nem lehet abbahagyni.

4414357708_3bdec803a9_o.jpg

10 komment
süti beállítások módosítása